407A9837LLLL.JPG
 

....

OUR STORY

Maria and Jarkko, parents of 3 children with Autism Spectrum Disorder, struggled for years to help their children learn and communicate with the world. In 2015 they discovered how interactive lessons in multimedia classrooms were the key to help their children learn, focus and communicate better.

But the Yetitablet became more than an educational tool. At nursing homes, it is changing the lives of elders and disabled people who before had no access the internet. For construction companies, it became an enhanced way to communicate, collaborate and reduce rework. For businesses, it became a more efficient way to run meetings and communicate with customers.

That's why we build the Yetitablet, because we believe it can make people's lives a little better, happier and brighter every day.

"Developing the Yetitablet is a way for us to help our autistic children connect with the world. More than a business, it's a personal mission that we have to do."

- Maria and Jarkko Jokelainen

..

Meidän tarinamme

Maria ja Jarkko ovat kolmen autismin kirjon lapsen vanhempia, jotka kamppailivat vuosia auttaakseen lapsiaan ymmärtämään ja kommunikoimaan ympäröivän maailman kanssa. Vuonna 2015 he huomasivat, kuinka vuorovaikutteiset oppitunnit multimedialuokissa auttoivat heidän lapsiaan oppimaan, keskittymään ja kommunikoimaan paremmin.

Mutta Yetitabletista on kehittynyt paljon enemmän kuin oppimistyökalu. Hoitokodeissa se auttaa ikäihmisiä ja toimintarajoitteisia, joilla aikaisemmin ei ollut internetin käyttömahdollisuutta. Rakennusyrityksille siitä on tullut tehokas kommunikoinnin, yhteistyön ja ylimääräisen työn vähentämisen väline. Yrityksille se on tarjonnut toimivamman tavan järjestää kokouksia ja kommunikoida asiakkaiden kanssa.

Siksi olemme rakentaneet Yetitabletin, koska uskomme, että se pystyy tekemään ihmisten elämistä hieman parempia, onnellisempia ja valoisampia päivä kerrallaan.

”Yetitabletin kehittäminen on meille keino auttaa autistisia lapsiamme saamaan yhteys maailmaan. Yritystoimintaa enemmän se on meille henkilökohtainen tehtävä.”

-Maria ja Jarkko Jokelainen

..

Nuestra Historia

 

Maria y Jarkko, padres de 3 niños con Asperger, lucharon durante años para ayudar a sus hijos a aprender y comunicarse con el mundo. En 2015 descubrieron que las lecciones interactivas en aulas multimedia eran la clave para ayudar a sus hijos a aprender, enfocarse y comunicarse mejor.

Pero la Yetitablet se convirtió en algo más que una herramienta pedagógica. En los hogares de retiro, está cambiando las vidas de los ancianos y las personas discapacitadas que antes no tenían acceso a Internet. Para las empresas de construcción, se convirtió en una forma mejorada de comunicarse, colaborar y reducir el reproceso. Para las empresas, se convirtió en una forma más eficiente de organizar reuniones y comunicarse con los clientes.

Es por eso que fabricamos la Yetitablet, porque creemos que puede mejorar un poco la vida de las personas, haciéndola más felices y brillantes todos los días.

 

"Desarrollar la Yetitablet es una forma de ayudar a nuestros niños autistas a conectarse con el mundo. Más que un negocio, es una misión personal que tenemos que hacer."

- Maria and Jarkko Jokelainen


..

Unsere Geschichte

Maria und Jarkko, Eltern von 3 Kindern mit Asperger-Syndrom, bemühten sich jahrelang vergeblich einen Weg zu finden, der es ihren Kindern ermöglicht zu lernen und mit der Welt zu kommunizieren. Im Jahr 2015 entdeckten sie wie interaktive Lehreinheiten in Multimedia-Klassenzimmern der Schlüssel dafür sind, ihren Kindern beim Lernen, Fokussieren und bessern Kommunizieren zu helfen.

Aber aus dem Yetitablet wurde mehr als nur ein Hilfsmittel zum Lernen. In Pflegeheimen bereichert es das Leben von Älteren und Menschen mit Behinderungen, welche zuvor keinen Zugang zum Internet hatten. In Baufirmen entwickelte es sich zu einem Kommunikationsinstrument, welches Kommunikation sowie Kollaboration fördert und Nacharbeiten reduziert. Für Unternehmen wurde es zu einem Medium für effizientere Meetings und Kundenkommunikation.

Das ist der Grund weshalb wir das Yetitablet produzieren. Weil wir fest daran glauben, dass es das Leben von vielen Menschen jeden Tag ein bisschen besser, fröhlicher und lebenswerter gestalten kann.

"Das Yetitablet zu entwickeln ist ein Weg für uns, unseren autistischen Kindern zu helfen sich mit der Welt in Verbindung zu setzen. Es ist mehr für uns als nur ein Unternehmen; es ist unsere persönliche Mission und Verantwortung, zu der wir uns verpflichtet fühlen."

- Maria und Jarkko Jokelainen

....

 

....TEAM..TIIMI..Equipo..Team....

 
Write here…

Maria Jokelainen

CEO / Co-Founder

+358 (0) 40 569 1397

jarkko_raj.png

Jarkko Jokelainen

CTO / Co-Founder

markus_raj 2.png

Markus Backman

International Sales Director

+358 (0) 44 729 0202

0P8A0254.png

Sami Jokinen

Sales Manager

+358 (0) 50 444 6856

 

Santeri Ojala

CFO

Mira Piispa

Julio Tiusanen (1).png

Julio Tiusanen

Head of International Growth

+358 (0) 44 238 1909

markus_raj (1).png

Janne Nordström

Head of Software

 
2018-12-31 09.34.png

Claudia Palacio

Business Development Manager - Spain & LatAm

+34 611 41 18 28

Group 5 (1).png

We are hiring!

Sales, Marketing, Software Development and Admin

Jani Hankimo.png

Jani Hankimo

Channel Director

+358 40 5256904

Brigitte Lang.png

Brigitte Lang

Business Development Manager - DACH

+358 44 987 5791

sean.png

Sean Farrer-Sundberg

Business Development Manager - Nordics & UK

+46 72 217 30 40

....contact us..OTA MEIHIN YHTEYTTÄ..CONTÁCTANOS..Kontaktieren Sie uns....

 

....

General:

info@kuori.tech or firstname.lastname@kuori.tech

+358 (0) 1033 71700

Helpdesk:

support@kuori.tech

+358 (0) 1033 71710

Careers:

careers@kuori.tech

 

Visiting addresses:

Sinimäentie 6 C

02630 Espoo

Finland

Visiting Hours: Mon-Wed, 10:00 - 15:00 EET or via appointment

 

Våning 6

S:t Per Gallerian

Klostergatan 9

753 21 Uppsala

Sweden

 

Complejo Ciudad de Luz

Avenida Jean Combaldieu, s/n

ED. Oficinas 1

03008 Alicante

Spain


..

Yleinen:

info@kuori.tech tai etunimi.sukunimi@kuori.tech

+358 (0) 1033 71700

Tukipalvelu:

support@kuori.tech

+358 (0) 1033 71710

Työpaikat:

careers@kuori.tech

 

Käyntiosoite:

Sinimäentie 6 C

02630 Espoo

Finland

Olemme paikalla: ma-ke klo 10.00 - 15.00

 

Våning 6

S:t Per Gallerian

Klostergatan 9

753 21 Uppsala

Sweden

 

Complejo Ciudad de Luz

Avenida Jean Combaldieu, s/n

ED. Oficinas 1

03008 Alicante

Spain

..

General:

info@kuori.tech o nombre.apellido@kuori.tech

+358 (0) 1033 71700

Soporte:

support@kuori.tech

+358 (0) 1033 71710

Recursos Humanos:

careers@kuori.tech

 

Dirección de Visita:

Sinimäentie 6 C

02630 Espoo

Finland

Horarios: Mon-Wed, 10:00 - 15:00 EET

 

Våning 6

S:t Per Gallerian

Klostergatan 9

753 21 Uppsala

Sweden

 

Complejo Ciudad de Luz

Avenida Jean Combaldieu, s/n

ED. Oficinas 1

03008 Alicante

Spain

..

Generelle Anfragen:

info@kuori.tech oder firstname.lastname@kuori.tech

+358 (0) 1033 71700

Helpdesk:

support@kuori.tech

+358 (0) 1033 71710

Karriere:

careers@kuori.tech

 

Besucheradressen:

Sinimäentie 6 C

02630 Espoo

Finnland

Büroöffnungszeiten: Montag - Mittwoch, 10:00 - 15:00 EET und gegen Voranmeldung via Telefon

 

Våning 6

S:t Per Gallerian

Klostergatan 9

753 21 Uppsala

Sweden

 

Complejo Ciudad de Luz

Avenida Jean Combaldieu, s/n

ED. Oficinas 1

03008 Alicante

Spain

....

....Name..Nimi..Nombre..Name.... *
....Name..Nimi..Nombre..Name....
 

.... Invoicing Address:

Kuori Oy

Sinimäentie 6 C

02630 Espoo

Finland

 

E-invoicing address:

Operator: Opus Capita Group / Itella 003710948874

OVT/E-invoice: 003726847031

by email: invoicing@kuori.tech

..

Invoicing Address:

Kuori Oy

Sinimäentie 6 C

02630 Espoo

Finland

 

Verkkolaskutusosoite:

Operaattori: Opus Capita Group / Itella 003710948874

E-lasku osoite/OVT: 003726847031

Sähköpostitse: invoicing@kuori.tech

..

Invoicing Address:

Kuori Oy

Sinimäentie 6 C

02630 Espoo

Finland

 

E-invoicing address:

Operator: Opus Capita Group / Itella 003710948874

OVT/E-invoice: 003726847031

by email: invoicing@kuori.tech

..

Rechnungsadresse:

Kuori Oy

Simimäentie 6 C

02630 Espoo

Finland

 

E-Rechnungsadresse:

Operator: Opus Capita Group / Itella 003710948874

OVT/Elektronische Rechnung: 003726847031

via E-Mail: invoicing@kuori.tech

....